vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Gorda" es una forma de "gordo", un adjetivo que se puede traducir como "fat". "Baja" es una forma de "baja", un sustantivo que se puede traducir como "drop". Aprende más sobre la diferencia entre "gorda" y "baja" a continuación.
gordo(
gohr
-
doh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (corpulento)
a. fat
Ese gato está tan gordo que no alcanza saltar al sofá.That cat is so fat it can't jump onto the couch.
2. (no delgado)
a. thick
Tengo que leer un libro gordo para mi clase de historia.I have to read a thick book for my history class.
3. (complicado)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
b. fat man (masculino)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Yo estaba sentado entre dos gordos.I was sitting between two fat men.
c. fat woman (femenino)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
La gorda que tenía adelante caminaba más lento que yo.The fat woman in front of me walked more slowly than I.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. fat
Quítale el gordo a la carne antes de meterla al sartén.Remove the fat from the meat before putting it in the pan.
la baja(
bah
-
hah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
b. medical certificate
Todo empleado debe entregar la baja a su supervisor al volver a trabajar.All employees must turn in their medical certificate to their supervisor upon returning to work.
3. (ausencia)
4. (muerte)
5. (deporte)
a. injured player
No hay manera de que podamos jugar el partido con el número de bajas que tenemos.There's no way we can play the game with the number of injured players that we have.
6. (retiro)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Hubo demasiadas bajas y tuvieron que cancelar la clase ese semestre.So many students dropped the class that they had to cancel it for that semester.
La empresa ha tenido muchas bajas por las condiciones de trabajo peligrosas.The company has had a lot of people leave because of dangerous working conditions.