"Go ahead" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "seguir adelante", y "go along" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "ir". Aprende más sobre la diferencia entre "go ahead" y "go along" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Charles doesn't seem to have any opinions of his own. He always goes along with what everyone else says.Parece que Charles no tiene opiniones propias. Siempre está de acuerdo con lo que dicen los demás.
Things were going along just fine without him.Las cosas marchaban muy bien sin él.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
It was obvious he didn't know anything about the subject. He just made it up as he went along.Era evidente que no sabía nada del tema. Lo iba inventando mientras hablaba.
Let's get started already. We can sort out any problems as we go along.Empecemos ya. Podemos sortear los problemas sobre la marcha.