"Get back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "volver", y "go back" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "volver". Aprende más sobre la diferencia entre "get back" y "go back" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
Our parents told us to get back under the shelter because it was raining.Nuestros padres nos dijeron que volviéramos debajo de la marquesina porque estaba lloviendo.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Don't worry, he's not going to get away with it. I'll get him back later.No te preocupes, que esto no va a quedar así. Me voy a vengar de él más tarde.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
They had taken a crucial step, and they knew there was no going back.Habían dado un paso decisivo y sabían que no existía la posibilidad de volverse atrás.
To go back to what you were saying about your children, mine do the exact same thing.Volviendo a lo que me decías de tus hijos, los míos hacen exactamente lo mismo.