vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Gata" es una forma de "gata", un sustantivo que se puede traducir como "jack". "Gatear" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to crawl". Aprende más sobre la diferencia entre "gata" y "gatear" a continuación.
la gata(
gah
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (herramienta) (Andes)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. jack
El mecánico levantó el coche con una gata.The mechanic raised the car using a jack.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
gatear(
gah
-
teh
-
ahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to crawl
El bebé comenzó a gatear el mes pasado.The baby started to crawl last month.
a. to climb
Juani gateó por el árbol y tomó la pelota.Juani climbed the tree and fetched the ball.
b. to clamber
No puedes gatear por ese árbol. Las ramas son débiles y se quebrarán.You can't clamber up that tree. The branches are weak and will break.
3. (buscar pareja)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to be on the prowl
En el club, Juan nos dijo que rompió con su novia y que va a gatear esta noche.At the club, Juan told us that he'd broken up with his girlfriend, so he's on the prowl tonight.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to claw
El gato me gateó cuando lo estaba acariciando.The cat clawed me when I was petting him.
b. to scratch
¿Cómo te hiciste esas marcas en el brazo? - Mi mascota me gateó.How did you get those marks on your arm? - My pet scratched me.
5.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
(vulgar)
(seducir)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to try to pick up
Te vi tratando de gatear a Dana. ¿La llevaste a tu casa? - No, ni siquiera me dio un beso.I saw you trying to pick up Dana. Did you take her home? - No. She didn't even give me a kiss.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.