vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Galletas" es una forma de "galleta", un sustantivo que se puede traducir como "cookie". "Aperitivos" es una forma de "aperitivo", un sustantivo que se puede traducir como "appetizer". Aprende más sobre la diferencia entre "galletas" y "aperitivos" a continuación.
la galleta(
gah
-
yeh
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinario)
a. cookie (dulce) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Agarra una galleta. Acabo de hornearlas.Take a cookie. I just baked them.
b. biscuit (dulce) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Las galletas se están acabando.We're running out of biscuits.
2. (coloquial) (golpe) (Caribe) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en España
el aperitivo(
ah
-
peh
-
ree
-
tee
-
boh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (culinario)
a. appetizer (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Vas a pedir algún aperitivo? - Sí. Voy a pedir las croquetas de salmón.Are you going to order an appetizer? - Yes. I'm going to get the salmon croquettes.
Probé dos aperitivos deliciosos antes de la comida.I tried two delicious appetizers before lunch.
b. appetiser (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Pedimos un aperitivo mientras servían la cena.We ordered an appetiser while they served dinner.