vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Frying pan" es un sustantivo que se puede traducir como "el/la sartén", y "skillet" es un sustantivo que también se puede traducir como "el/la sartén". Aprende más sobre la diferencia entre "frying pan" y "skillet" a continuación.
frying pan(
fray
-
ihng
pahn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (culinario)
a. el sartén (M), la sartén (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Heat the oil in a large frying pan.Calienta el aceite en una sartén grande.
She oiled the frying pan before heating it up.Echó aceite al sartén antes de calentarlo.
skillet(
skih
-
liht
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (culinario)