vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Four times a week" es una frase que se puede traducir como "cuatro veces por semana", y "three" es un adjetivo que se puede traducir como "tres". Aprende más sobre la diferencia entre "four times a week" y "three" a continuación.
four times a week(
for
 
taymz
 
ey
 
wik
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. cuatro veces por semana
I go to the gym four times a week, and I've lost a lot of weight.Voy al gimnasio cuatro veces por semana y he perdido mucho peso.
b. cuatro veces a la semana
I have a glass of wine with dinner about four times a week.Me tomo una copa de vino con la comida como cuatro veces a la semana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
three(
thri
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. tres
I have three kinds of goat cheese in my refrigerator.Tengo tres tipos de queso de cabra en mi refrigerador.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el tres
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Three has been her lucky number ever since she had triplets.Tres ha sido su número de la suerte desde que dio a luz a trillizos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.