"Finally" es un adverbio que se puede traducir como "por fin", y "firstly" es un adverbio que se puede traducir como "primeramente". Aprende más sobre la diferencia entre "finally" y "firstly" a continuación.
The press release should finally dispel the nasty rumors about the actor.El comunicado de prensa debería disipar de forma definitiva los rumores sobre el actor.
Firstly, the cost is too high. Secondly, we don't have the manpower.En primer lugar, el costo es muy alto. En segundo lugar, no tenemos la mano de obra.