vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Faldón" es un sustantivo que se puede traducir como "tail", y "falda" es un sustantivo que se puede traducir como "skirt". Aprende más sobre la diferencia entre "faldón" y "falda" a continuación.
el faldón(
fahl
-
dohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. tail
Miguel dejó el faldón de su camisa por fuera del pantalón.Miguel left the tail of his shirt untucked.
2. (ropa)
a. baby's gown
Sebastián usó el mismo faldón que su hermano mayor había usado en su bautizo.Sebastian wore the same baby's gown that his older brother had used at his christening.
3. (automóvil)
a. mud flap
Los faldones son especialmente importantes si sueles transitar por zonas lodosas.Mud flaps are especially important if you usually travel muddy areas.
a. gable
Llueve tanto por aquí, que la mayoría de las casas tienen faldones para evitar que el agua se acumule en el techo.It rains so much around here, that most houses have gables to prevent water from building up on the roof.
la falda(
fahl
-
dah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (ropa)
a. skirt
Ella decidió llevar una falda azul con lunares blancos a la fiesta.She decided to wear a blue skirt with white polka dots to the party.
2. (ladera)
a. hillside
Los niños anduvieron en trineo en la falda de la gran montaña.The children went sledding on the hillside of the big mountain.
3. (culinario)