vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Eyeliner" es un sustantivo que se puede traducir como "el lápiz de ojos", y "eye shadow" es un sustantivo que se puede traducir como "la sombra de ojos". Aprende más sobre la diferencia entre "eyeliner" y "eye shadow" a continuación.
eyeliner(
ay
-
lay
-
nuhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el lápiz de ojos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Tania chooses her eyeliner color so that it'll go with whatever blouse she wears.Tania escoge el color del lápiz de ojos para que combine con la blusa que se pondrá.
b. el delineador de ojos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Patty was in a bad mood because her eyeliner was dry.Patty estaba de mal humor porque su delineador de ojos estaba seco.
c. el delineador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
You have to have a steady hand when applying liquid eyeliner.Tienes que tener buen pulso al aplicar el delineador líquido.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
eye shadow(
ay
 
shah
-
do
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la sombra de ojos
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Bobbi uses two different colors of eye shadow.Bobbi utiliza dos colores diferentes de sombra de ojos.
b. la sombra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I stopped wearing blue eye shadow when I was 13.Dejé de usar la sombra azul cuando tenía 13 años.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.