"Explotar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to exploit", y "estallar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to explode". Aprende más sobre la diferencia entre "explotar" y "estallar" a continuación.
La gente de esta región explota la tierra para cultivos agrícolas y ganadería.People in this region work the land for agricultural crops and cattle raising.
Él supo cómo explotar la situación y le sacó provecho para su propio beneficio.He knew how to exploit the situation and took advantage of it for his own benefit.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Una bomba explotó cerca del centro comercial. Afortunadamente, nadie resultó herido.A bomb exploded close to the shopping center. Fortunately, no one was hurt.
Una bomba estalló en un restaurante del centro, provocando un caos en las calles.A bomb went off in a downtown restaurant, causing chaos in the streets.
El camarero se tropezó y los vasos que llevaba estallaron en mil pedazos.The waiter tripped and the glasses he was carrying shattered into a thousand pieces.
La Primera Guerra Mundial estalló después del asesinato del archiduque Franz Ferdinand.World War I broke out after the assassination of the Archduke Franz Ferdinand.