vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Frecuente" es una forma de "frecuente", un adjetivo que se puede traducir como "frequent". "Excepcional" es un adjetivo que se puede traducir como "exceptional". Aprende más sobre la diferencia entre "excepcional" y "frecuente" a continuación.
excepcional(
ehk
-
sehp
-
syoh
-
nahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. exceptional
Me autorizaron a ausentarme por circunstancias excepcionales.My absence was authorized because of exceptional circumstances.
a. exceptional
Lo mejor de la obra es la excepcional actuación de los protagonistas.The best thing about the play is the protagonists' exceptional performance.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
frecuente(
freh
-
kwehn
-
teh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. frequent
Cristina tiene dolores de cabeza frecuentes.Cristina has frequent headaches.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es frecuente que Ignacio beba demasiado.Ignacio often drinks too much.
No era frecuente que Manuela visitara a sus tíos.Manuela didn't visit her aunt and uncle and often.
a. common
Esta enfermedad es muy frecuente en personas mayores de 50 años.This illness is very common in people over 50.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Por aquel tiempo no era frecuente hablar de estos temas.At that time it was unusual to talk about such matters.
Es frecuente que estos enfermos tengan otros síntomas.These patients often have other symptoms.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.