vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Everybody" es un pronombre que se puede traducir como "todo el mundo", y "someone" es un pronombre que se puede traducir como "alguien". Aprende más sobre la diferencia entre "everybody" y "someone" a continuación.
everybody(
eh
-
vri
-
buh
-
di
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. todo el mundo
By the time I got there, everybody was leaving.Para cuando yo llegué, todo el mundo se iba.
b. todos (masculino)
Everybody looked at me as I walked in.Todos me miraron cuando entré.
c. todas (femenino)
Laila asked her girlfriends and everybody agreed to take part in the race.Laila preguntó a sus amigas y todas estaban de acuerdo en participar en la carrera.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
someone(
suhm
-
wuhn
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. alguien
Someone's at the door.Alguien está en la puerta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el alguien
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
If you want to be someone, you have to work at it.Si quieres ser alguien, tienes que esforzarte.
b. todo un personaje
I used to be someone in this town. Now nobody remembers me.Antes era todo un personaje en este pueblo. Ahora nadie se acuerda de mí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.