vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Esperas" es una forma de "esperar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to wait for". "Quitas" es una forma de "quitar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to remove". Aprende más sobre la diferencia entre "esperas" y "quitas" a continuación.
esperar(
ehs
-
peh
-
rahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to wait for
Espérame que yo también voy.Wait for me, I'm coming too.
a. to hope
Espero saber de ti pronto.I hope to hear from you soon.
a. to expect
No espero compasión si me capturan.I don't expect any mercy if captured.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to wait
Espera que ya vengo.Wait, I'm coming.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
A ver, espera. No hace falta ser tan severo con ellos.Hold on a minute. There's no need to be so harsh with them.
Esperen un momento. Llamo a alguien que los atienda.Wait a moment. I'll get someone to come and help you.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Esperemos a leer el informe antes de decidir qué hacer.Let's wait until we read the report before deciding what to do.
Espera a que nos llamen.Wait for them to call us.
esperarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to hold on (enfático)
Espérate, ¿no se suponía que ibas a estar fuera un par de semanas?Hold on, weren't you supposed to be gone for a couple of weeks?
a. to expect
Se esperan cortes en el suministro de agua esta noche.Disruptions to the water supply are expected tonight.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
quitar(
kee
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to remove
No pude quitar la mancha del mantel.I could not remove the stain from the tablecloth.
a. to take away
Le quité la carta que le había escrito.I took the letter I had written away from him.
b. to take
Me quitaron el celular en el autobús.Someone took my cell phone on the bus.
a. to relieve
La aspirina me quitó el dolor de inmediato.The aspirin relieved my pain immediately.
b. to take away
Le dieron morfina para quitar el dolor que sufrió después del accidente.They gave him morphine to take away the pain he suffered after the accident.
a. to take up
Pintarme las uñas me quita mucho tiempo.Painting my nails takes up a lot of my time.
a. except for
Quitando las almendras, me gustan todos los frutos secos.Except for almonds, I like all nuts.
quitarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to take off
Quítense la ropa mojada antes de entrar a la casa.Take off your wet clothes before entering the house.
a. to get out
Viene un toro, ¡quítense de enmedio!A bull is coming. Get out of the way!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.