vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Entristecer" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to make sad", y "enojar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to anger". Aprende más sobre la diferencia entre "entristecer" y "enojar" a continuación.
entristecer(
ehn
-
trees
-
teh
-
sehr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to make sad
Me entristece el hecho de que no te volveré a ver hasta el año que viene.It makes me sad that I won't see you again until next year.
b. to sadden
Su decisión de abandonar sus estudios entristeció mucho a sus papás.Her decision to drop out of school saddened her parents greatly.
entristecerse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to grow sad
Aunque hacía décadas que no se hablaban, mi abuelo se entristeció cuando falleció su hermano.Although they hadn't spoken in decades, my grandfather grew sad when his brother died.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
enojar(
eh
-
noh
-
hahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to anger
La subida de impuestos enojó a los trabajadores autónomos.The tax raise angered freelance workers.
b. to make angry
No me vuelvas a mentir nunca jamás. Me enojan mucho las mentiras.Don't you ever lie to me again. Lies make me very angry.
c. to annoy
La mala calidad del césped enojó a los futbolistas.The bad quality of the grass annoyed the soccer players.
enojarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to get angry
Ese profesor se enoja muy fácil. Debemos invitarlo a una clase de yoga.That teacher gets angry really quickly. We should invite him to a yoga class.
b. to get mad
No te enojes con tus hijos; no saben lo que hacen.Don't get mad at your children; they don't know what they're doing.
c. to get annoyed
Me enoja mucho que alguien llegue tarde.I get really annoyed when someone is late.
d. to get cross
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Por qué te enojas conmigo? Yo no dije nada.Why are you getting cross at me? I didn't say anything.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.