"Enraizar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to take root", y "arraigar" es un verbo intransitivo que también se puede traducir como "to take root". Aprende más sobre la diferencia entre "enraizar" y "arraigar" a continuación.
La lealtad que nos enseñó el abuelo se enraizó en todos los miembros de la familia.The loyalty that Grandpa taught us took root in every member of the family.
Quiero arraigar la costumbre de que los niños se laven los dientes antes de dormir.I want the children to establish a tooth-brushing routine before going to bed.
Arraigaron a varios defensores de los derechos humanos a quienes se les prohibió salir de la ciudad.Several human rights defenders were placed under a restriction order barring them from leaving the city.
arraigarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).