vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Enorgullecerse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to be proud", y "jactarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to boast". Aprende más sobre la diferencia entre "enorgullecerse" y "jactarse" a continuación.
enorgullecerse(
ehn
-
ohr
-
goo
-
yeh
-
sehr
-
seh
)Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
a. to be proud
Nos enorgullecemos de ser la ciudad que emite menos contaminación en el país.We're proud to be the city that generates the less pollution in the country.
enorgullecer
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to fill with pride
Ernesto enorgulleció a sus padres cuando se recibió de médico.Ernesto's parents were filled with pride when he graduated as a doctor.
b. to be proud
Me enorgullece anunciar que vamos a tener otro bebé.I'm proud to announce that we're expecting a baby.
jactarse(
hahk
-
tahr
-
seh
)Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).