vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Enmascarado" es una forma de "enmascarado", un sustantivo que se puede traducir como "masked man". "A" es una preposición que se puede traducir como "to". Aprende más sobre la diferencia entre "enmascarado" y "a" a continuación.
el enmascarado, la enmascarada, enmascarado(
ehn
-
mahs
-
kah
-
rah
-
doh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. masked man (masculino)
El enmascarado fracasó en su intento de robar el banco.The masked man failed in his attempt to rob the bank.
b. masked woman (femenino)
Clara es la enmascarada de la obra. Hace el papel de la heroína.Clara is the masked woman in the play. She plays the part of the heroine.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. masked
Nunca había visto a tantas personas enmascaradas como en el baile de disfraces.I'd never seen so many masked people like I saw at the masquerade ball.
3.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(disfrazado)
a. masked
Juan no se lo diría a nadie, pero tenía un interés enmascarado por lo bien que hacía su rival.Juan wouldn't tell anybody, but he had a masked interest in how well his rival was doing.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
a, la a(
ah
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. to
Ve a tu habitación.Go to your room.
a. to
A la izquierda puedes ver el parque.To your left you can see the park.
a. at
Saldremos al amanecer.We will leave at dawn.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Podía respirar a duras penas.He was hardly able to breathe.
a. to
No te olvides de escribir a tus abuelos.Don't forget to write to your grandparents.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡A fregar los platos!Go do the dishes!
¡A la cama!Off to bed!
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Me encantaría ganar dinero a espuertas.I would love to earn lots of money.
Llovía a cántaros.It was pouring.
a. to
Vino a saludar.He came to say hello.
a. per
Trabajo ocho horas al día.I work eight hours per day.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. a
Ese adjetivo debe terminar con una a.That adjective should end in an a.
a. A
El pianista tocó una A.The pianist played an A.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
a. A
El circuito transporta una corriente de 1 A.The circuit carries a current of 1 A.
La intensidad de la corriente eléctrica se mide en A.The intensity of an electric current is measured in A.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.