vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Fiancée" es una forma de "fiancée", un sustantivo que se puede traducir como "la prometida". "Engaged" es un adjetivo que se puede traducir como "comprometido". Aprende más sobre la diferencia entre "engaged" y "fiancée" a continuación.
engaged(
ehn
-
geyjd
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. comprometido
Ana and her boyfriend are engaged.Ana y su novio están comprometidos.
a. ocupado
She's engaged in her homework.Ella está ocupada haciendo su tarea.
a. involucrado
How can we motivate staff and make them feel more engaged?¿Cómo podemos motivar a nuestros empleados y hacer que se sientan más involucrados?
a. engranado
Right now the motor is fully engaged.Ahora mismo el motor está totalmente engranado.
5. (no vacante)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. ocupado
All the toilets were engaged.Todos los baños estaban ocupados.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
fiancée(
fi
-
an
-
sey
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la prometida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
After two years of engagement, Rob and his fiancée finally announced their wedding date.Después de dos años de compromiso, Rob y su prometida finalmente anunciaron la fecha de la boda.
b. la novia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Danny and his fiancée like to go out dancing every weekend.A Danny y su novia les gusta salir a bailar cada fin de semana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.