vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Encima de" es una frase que se puede traducir como "on", y "enfrente de" es una frase que se puede traducir como "across from". Aprende más sobre la diferencia entre "encima de" y "enfrente de" a continuación.
encima de(
ehn
-
see
-
mah
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. on
¿De quién son esos libros que hay encima del sofá? - Son míos, ahora los quito.Whose books are those on the sofa? - They're mine. I'll take them off in a minute.
b. on top of
Las llaves están encima de la mesa.The keys are on top of the table.
a. above
Vivimos en el apartamento encima de la tienda.We live in the apartment above the store.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
enfrente de(
ehn
-
frehn
-
teh
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. across from
Mi casa está enfrente de la escuela.My house is across from the school.
b. opposite
No me gusta vivir enfrente del panteón.I don't like living opposite the cemetery.
a. in front of
El taxi está esperando enfrente de la entrada.The taxi is waiting in front of the entrance.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.