RESPUESTA RÁPIDA
"Empezar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to start", y "emprender" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to undertake". Aprende más sobre la diferencia entre "empezar" y "emprender" a continuación.
empezar(
ehm
-
peh
-
sahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (iniciarse)
2. (originarse)
a. to start by
Quiero empezar por darles la bienvenida esta noche.I'd like to start by welcoming you this evening.
b. to begin by
Quiero empezar por decirte lo mucho que aprecio todo lo que has hecho.I want to begin by saying how much I appreciate what you've done.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
emprender(
ehm
-
prehn
-
dehr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (acometer)
a. to undertake
Hemos emprendido una campaña dirigida a la recaudación de fondos.We have undertaken a campaign aimed at fundraising.
2. (empezar)
b. to start up (un negocio)
Si quieres emprender un negocio, antes que nada necesitas inversores.If you want to start up a business, the first thing you need is investors.
c. to embark on (un viaje)
Estamos a punto de emprender nuestro viaje a Japón.We're about to embark on our journey to Japan.