vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Electrical" es un adjetivo que se puede traducir como "eléctrico", y "electricity" es un sustantivo que se puede traducir como "la electricidad". Aprende más sobre la diferencia entre "electrical" y "electricity" a continuación.
electrical(
uh
-
lehk
-
trih
-
kuhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. eléctrico
The school's new electrical wiring will be installed next week.El nuevo cableado eléctrico de la escuela se instalará la semana que viene.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
electricity(
i
-
lehk
-
trihs
-
uh
-
di
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la electricidad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Electricity is needed for the machinery to operate.Se necesita electricidad para que la maquinaria funcione.
a. la electricidad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The electricity between them is undeniable.La electricidad que hay entre ellos es innegable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.