vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"El" es una forma de "el", un artículo definido que se puede traducir como "the". "Águila" es un sustantivo que se puede traducir como "eagle". Aprende más sobre la diferencia entre "el" y "águila" a continuación.
el(
ehl
)
Un artículo definido es una palabra que indica que un sustantivo es preciso (p. ej. la chica).
artículo definido
a. the
El gato está en el tejado.The cat is on the roof.
El teléfono estaba encima de la mesa.The telephone was on top of the table.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el águila(
ah
-
gee
-
lah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. eagle
El águila bajó de repente para agarrar el salmón.The eagle dropped suddenly to grab the salmon.
2. (cara de una moneda)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. heads
¿Águila o sol? - ¡Águila!Heads or tails? - Heads!
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(usado cuando alguien deja caer algo)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. heads
¡Águila! - Ja ja, muy chistoso. Ahora ayúdame a limpiarlo antes de que mi mamá vea que rompí su florero favorito.Heads! - Ha ha, very funny. Now help me clean up before mom sees that I broke her favorite vase.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.