vs
RESPUESTA RÁPIDA
"El sillón" es una forma de "sillón", un sustantivo que se puede traducir como "armchair". "La mesita" es una forma de "mesita", un sustantivo que se puede traducir como "bedside table". Aprende más sobre la diferencia entre "el sillón" y "la mesita" a continuación.
el sillón(
see
-
yohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
b. easy chair
Me compré un sillón con el reposapiés a juego.I bought an easy chair with a matching foot rest.
2. (mecedora) (Caribe) (Paraguay) (Uruguay)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Paraguay
Regionalismo que se usa en Uruguay
a. rocking chair
Necesito un sillón para la habitación del bebé.I need a rocking chair for the baby's nursery.
la mesita(
meh
-
see
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (mueble)
a. bedside table (en un dormitorio)
Las pastillas para dormir están sobre la mesita.The sleeping pills are on the bedside table.
b. small table
Paula colocó una lámpara sobre la mesita del salón.Paula put a lamp on the small table in the living room.