vs
RESPUESTA RÁPIDA
"El barrio" es una forma de "barrio", un sustantivo que se puede traducir como "neighborhood". "El calendario" es una forma de "calendario", un sustantivo que se puede traducir como "calendar". Aprende más sobre la diferencia entre "el barrio" y "el calendario" a continuación.
el barrio(
bah
-
rryoh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (vecindario)
a. neighborhood (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Pepe y yo crecimos en el mismo barrio.Pepe and I grew up in the same neighborhood.
b. neighbourhood (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Construyeron el barrio sobre puro campo.The neighbourhood was built in open countryside.
c. district
Hay seis barrios encantadores en nuestro condado.There are six charming districts in our county.
d. quarter
Viven en el Barrio Latino de la ciudad, donde se habla mucho el español.They live in the Latin Quarter of the city, where Spanish is widely spoken.
el calendario(
kah
-
lehn
-
dah
-
ryoh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (almanaque)
a. calendar
Mi banco me regaló un calendario de pared con un paisaje diferente para cada mes.My bank gave me a wall calendar with a different landscape for each month.
2. (anuario)
a. calendar
El calendario académico en mi país incluye cuatro períodos de vacaciones.The school calendar in my country includes four vacation periods.
3. (agenda)
a. timetable
Sería necesario modificar el calendario después de que evaluemos la primera etapa del proyecto.A revised timetable would be required after we evaluate the first stage of the project.
b. schedule
Por favor, prepara un calendario con todas las actividades del evento.Please put together a schedule with all the event's activities.