vs
RESPUESTA RÁPIDA
"El almuerzo" es una forma de "almuerzo", un sustantivo que se puede traducir como "lunch". "La merienda" es una forma de "merienda", un sustantivo que se puede traducir como "snack". Aprende más sobre la diferencia entre "el almuerzo" y "la merienda" a continuación.
el almuerzo(
ahl
-
mwehr
-
soh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (comida ligera tomada a media mañana) (México) (España)
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en España
a. mid-morning snack
¿Tomar el almuerzo te ayuda con tu objetivo de perder peso?Does a mid-morning snack help your weight-loss goals?
b. elevenses (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Siempre tomo un té y un panecillo durante el almuerzo.I always have tea and a biscuit for elevenses.
la merienda(
meh
-
ryehn
-
dah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. snack
Normalmente como una merienda en algún momento entre el almuerzo y la cena.I usually eat a snack at some point between lunch and dinner.
b. tea (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Por qué no nos reunimos para tomar una merienda a eso de las tres?Why don't we meet up for tea around three o'clock?
a. supper
Sus padres han decidido organizar una merienda en su casa para celebrar su graduación.Her parents have decided to host a supper at their house to celebrate her graduation.