vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Drop out" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "abandonar", y "fall back" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "quedarse atrás". Aprende más sobre la diferencia entre "drop out" y "fall back" a continuación.
drop out( 
drap
aut
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. abandonar 
The runner was forced to drop out of the race on the first mile when he sprained his ankle.El corredor se vio obligado a abandonar la carrera en la primera milla al torcerse el tobillo.
b. dejar 
I was about to graduate, but then I had to drop out of school when my mother got sick.Estaba para graduarme, pero tuve que dejar los estudios cuando mi madre se enfermó.
c. dejar los estudios  (escolares o universitarios)
Janis dropped out after her first year in college.Janis dejó los estudios después de su primer año en la facultad.
d. retirarse  (de un concurso o competición)
After his failure at the California primary, the congressman decided to drop out of the presidential race.Después de su fracaso en las elecciones primarias de California, el congresista decidió retirarse de la carrera presidencial.
a. marginarse 
After ten grueling years as a lawyer, I decided to drop out of the whole scene to go live off-grid.Tras diez años agotadores trabajando como abogado, decidí marginarme de todo ese ámbito y desconectarme.
fall back( 
fal
bahk
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. quedarse atrás 
Tomas fell back to have a private word with Gina.Tomás se quedó atrás para hablar con Gina en privado.
b. quedarse rezagado 
We suddenly noticed that Jose had fallen back and was lost in thought.Nos dimos cuenta de repente de que José se había quedado rezagado y que estaba ensimismado.
a. retroceder 
The woman was so moved that she fell back and nearly fainted.La mujer se conmovió tanto que retrocedió y por poco se desmaya.
b. echarse hacia atrás 
Ethan fell back in terror when he saw the creature.Ethan se echó hacia atrás en terror cuando vio la criatura.
a. replegarse 
We suffered many casualties and had to fall back.Sostuvimos muchas bajas y tuvimos que replegarnos.
b. retirarse 
The troops fell back to their fortified position.La tropa se retiró a su posición fortificada.
4. (disminuir)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. repliéguense 
"Fall back!" shouted the colonel to the soldiers."¡Repliéguense!" gritó el coronel a los soldados.