vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Drop in" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "pasar", y "stop by" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "pasar". Aprende más sobre la diferencia entre "drop in" y "stop by" a continuación.
drop in(
drap
 
ihn
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(en general)
a. pasar
If we have time, we'll drop in after lunch.Si tenemos tiempo, pasaremos después del almuerzo.
b. dejarse caer
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Since they were in the neighborhood, they thought they would drop in on Marc and Guille.Como estaban en el barrio, se dejaron caer en casa de Marc y Guille.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
stop by(
stap
 
bay
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. pasar
Fred's wife stopped by to have lunch with him at work.La esposa de Fred pasó a comer con él por el trabajo.
b. pasarse
Kitty's Grill is great. If you are in the area, stop by for a beer.Kitty's Grill es genial. Si estás por la zona, pásate por allí a beberte una cerveza.
a. pasar
Can I stop by your house after school and pick up my tennis shoes?¿Puedo pasar por tu casa después de la escuela para recoger mis tenis?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.