vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Donde" es una forma de "donde", un adverbio que se puede traducir como "where". "Aquel" es un adjetivo que se puede traducir como "that". Aprende más sobre la diferencia entre "donde" y "aquel" a continuación.
donde(
dohn
-
deh
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. where
A él no le gusta jugar al béisbol donde no hay cancha.He doesn't like to play baseball where there is no field.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Se van a reunir todos los primos donde tu tía para cenar.All the cousins will gather at your aunt's for dinner.
¿Nos vemos donde el teatro del otro día?Shall we meet by the theater we went to the other day?
aquel(
ah
-
kehl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. that
Me gusta mucho aquella casa que hay en lo alto de la colina.I really like that house on top of the hill.
Aquel coche estacionado allá es mío.That car parked over there is mine.