vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Firing" es una forma de "firing", un sustantivo que se puede traducir como "los disparos". "Dismissal" es un sustantivo que se puede traducir como "el despido". Aprende más sobre la diferencia entre "dismissal" y "firing" a continuación.
dismissal(
dihs
-
mihs
-
uhl
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el despido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Her sudden dismissal caused a series of rumors around the office.Su despido repentino provocó una serie de rumores en la oficina.
b. la destitución
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(funcionario)
The Secretary of the Treasury's clandestine actions were grounds for dismissal.Los actos clandestinos del secretario de Hacienda fueron el motivo de su destitución.
a. el sobreseimiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Her lawyer was counting on the dismissal of the case due to insufficient evidence.Su abogado contaba con el sobreseimiento del caso debido a la falta de pruebas.
b. la desestimación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(recurso)
The judge's dismissal of the appeal put an end to John's attempt to repossess the house.La desestimación del recurso por parte del juez puso fin al intento de John de recobrar la casa.
a. el rechazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
My boss's constant dismissal of my suggestions is really frustrating.Los rechazos constantes de mi jefe hacia mis sugerencias son muy frustrantes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
firing(
fay
-
uhr
-
ihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. los disparos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The firing stopped and, immediately afterward, they saw a white flag being raised over the barricade.Cesaron los disparos y, acto seguido, vieron una bandera blanca alzarse por encima de la barricada.
a. la cocción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We do the firing of our ceramic work in an electric kiln.La cocción de nuestras cerámicas se lleva a cabo en un horno eléctrico.
a. el encendido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
It seems like the engine's firing is out of sync.Parece que el encendido del motor no está bien sincronizado.
a. el despido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The firing of the eight employees sparked outrage in the office.El despido de los ocho empleados provocó indignación en la oficina.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.