"Desilusiones" es una forma de "desilusionar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to disappoint". "Malentendidos" es una forma de "malentendido", un sustantivo que se puede traducir como "misunderstanding". Aprende más sobre la diferencia entre "desilusiones" y "malentendidos" a continuación.
Cuando entró en el mundo de la política, Laura esperaba conseguir grandes cosas, pero pronto se desilusionó.When she entered the world of politics, Laura hoped to achieve great things, but she soon became disillusioned.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Debe haber un malentendido. Reservamos un cuarto doble y no uno individual.There must be a misunderstanding. We reserved a double room and not a single.