"Desalentar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to discourage", y "desanimar" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "to discourage". Aprende más sobre la diferencia entre "desalentar" y "desanimar" a continuación.
Intenté aprender a tocar la guitarra, pero me desalenté y al mes dejé de practicar.I tried to learn to play the guitar, but I lost heart and stopped practicing after a month.
Tienes que luchar por tu sueño de ser actor y no dejar que te desaliente la cantidad de pruebas que tienes que hacer.You should pursue your dream to become an actor and not be disheartened by the amount of auditions you have to go to.
El violinista se desanimó cuando no lo eligieron para formar parte de la orquesta.The violinist became discouraged when he wasn't selected for the orchestra.
El líder tiene que mantener la motivación y el optimismo o el equipo se desanimará.The leader must maintain his motivation and optimism or the team will lose heart.