RESPUESTA RÁPIDA
"Del" es una forma de "del", una contracción que se puede traducir como "of the". "De él" es una frase que se puede traducir como "his". Aprende más sobre la diferencia entre "de él" y "del" a continuación.
de él(
deh
ehl
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. of him
Adoraba a mi abuelo. Aún conservo un viejo retrato de él.I adored my grandad. I still keep an old portrait of him.
b. from him
Me llegó una carta de él desde el frente de batalla.I got a letter from him from the battlefront.
c. about him
No sé qué tiene Adrián de especial pero las chicas siempre están hablando de él.I don't know what's so special about Adrian, but the girls are always talking about him.
del(
dehl
)Una contracción es una forma abreviada de una palabra o un grupo de palabras que resulta de la omisión de un sonido o una letra (p. ej. del, al).
a. of the
La mejor parte del fin de semana es comer con toda la familia los domingos.The best part of the weekend is having dinner with the whole family on Sundays.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
El coche es del padre de un amigo.The car belongs to a friend's dad.
El libro del maestro tiene las repuestas a la prueba.The teacher's book has the answers to the test.
a. from the
Voy de viaje del primero del mes hasta el 10.I'm away on a trip from the first of the month to the 10th.