vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Carrots" es una forma de "carrot", un sustantivo que se puede traducir como "la zanahoria". "Cucumber" es un sustantivo que se puede traducir como "el pepino". Aprende más sobre la diferencia entre "cucumber" y "carrots" a continuación.
cucumber(
kyu
-
kuhm
-
buhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el pepino
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Cucumber with salt and lime is so refreshing.El pepino con sal y limón es tan refrescante.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
carrot(
keh
-
riht
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la zanahoria
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Eating carrots is good for your immune system!¡Comer zanahorias es bueno para tu sistema inmune!
a. la zanahoria
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Mabel planted the garden with carrots, lettuce, and cilantro.Mabel sembró el jardín con zanahoria, lechuga y cilantro.
3.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(recompensa)
a. la zanahoria
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
That company has a carrot-and-stick policy.Esa compañía tiene una política de palo y zanahoria.
b. el incentivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Without the carrot, the stick may be ineffective.Sin incentivo, el garrote puede que sea inefectivo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.