vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Correo electrónico" es un sustantivo que se puede traducir como "email", y "Eugenio" es un nombre propio que se puede traducir como "Eugene". Aprende más sobre la diferencia entre "correo electrónico" y "Eugenio" a continuación.
el correo electrónico(
koh
-
rreh
-
oh
 
eh
-
lehk
-
troh
-
nee
-
koh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. email
Te envié la información por correo electrónico.I sent you the information via email.
a. email address
¿Te di mi correo electrónico?Did I give you my email address?
a. electronic mail
El correo electrónico reemplazó en gran medida al fax y al correo postal.Electronic mail, to a great extent, replaced faxes and mail.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Eugenio(
eyoo
-
heh
-
nyoh
)
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. Eugene
Eugenio y David están jugando al tenis.Eugene and David are playing tennis.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.