vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Consistir en" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to consist of", y "constar de" es una frase verbal transitiva que también se puede traducir como "to consist of". Aprende más sobre la diferencia entre "consistir en" y "constar de" a continuación.
consistir en(
kohn
-
sees
-
teer
ehn
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. to consist of
En estos momentos, mi vida consiste en trabajar, dormir, y comer.My life consists of working, sleeping, and eating at the moment.
2. (basarse en)
a. to lie in
El único interés del libro consiste en que relata una historia real.The only interest of the book lies in that it narrates a real story.
b. to consist in
El truco consiste en no ponerse nervioso y concentrarse en lo que se está haciendo.The secret consists in not getting nervous and concentrating on what you're doing.
c. to involve
La labor de la ONG consiste en llevar agua a las zonas del país afectadas por la sequía.The NGO's work involves taking water to those areas of the country affected by the drought.
d. to entail
El juego es muy sencillo, consiste en identificar lo que la otra persona está dibujando.The game is very simple. It entails identifying what the other person is drawing.
constar de(
kohns
-
tahr
deh
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (en general)
b. to be made up of
A continuación voy a enumerar las piezas de las que consta el motor.Next I'm going to list the parts the engine is made up of.
c. to be composed of
La colección consta de cien cuadros y treinta esculturas de distintos artistas.The collection is composed of one hundred paintings and thirty sculptures by different artists.