vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Completeness" es un sustantivo que se puede traducir como "lo completo", y "completion" es un sustantivo que se puede traducir como "la finalización". Aprende más sobre la diferencia entre "completeness" y "completion" a continuación.
completeness(
kuhm
-
plit
-
nihs
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. lo completo
We were impressed by the completeness of the data.Nos impresionó lo completo de los datos.
b. la exhaustividad (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We cannot be held responsible for any inaccuracies in the data or for any lack of completeness.No podemos responsabilizarnos de cualquier error en los datos o de cualquier falta de exhaustividad.
c. el completamiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
All these projects are in differing stages of completeness.Todos estos proyectos están en distintas fases de completamiento.
d. lo rotundo
What happened next only served to emphasize the completeness of our defeat.Lo que pasó luego solo sirvió para demostrar lo rotundo de nuestra derrota.
completion(
kuhm
-
pli
-
shihn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (conclusión)
a. la finalización (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We need to hire more employees to bring the project to a rapid completion.Tenemos que contratar más empleados para acelerar la finalización del proyecto.
b. la terminación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The contract shall become null and void upon completion of the business relationship.Al llegar a la terminación de la relación comercial, el contrato quedará sin efecto.
c. el término (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
On completion of his military service, Jack returned home and started working as a carpenter.Al término de su servicio militar, Jack regresó a casa y se empezó a trabajar de carpintero.
2. (ejecución)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The interpreter will help you during the completion of the questionnaire.El intérprete te ayudará mientras completas el cuestionario.
Upon completion of the inspection of the vehicle, you'll be granted a permit.Tras realizar la inspección del vehículo, se te otorgará un permiso.