"Como" es una forma de "como", un adverbio que se puede traducir como "as". "Como son" es una forma de "como son", una frase que se puede traducir como "as they are". Aprende más sobre la diferencia entre "como" y "como son" a continuación.
Llamé a la policía cuando vi como dos hombres salían de la casa por una ventana.I called the police when I saw that two men were coming out of the house through a window.
Desde nuestra mesa podíamos oír como el mesero y el cocinero discutían en la cocina.From our table we could hear how the waiter and the cook argued in the kitchen.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Me encantaría escoger una profesión útil para la comunidad, como médico o bombero.I'd love to pick a job that's useful to the community, such as doctor or firefighter.
Como son alumnos extranjeros, la escuela tiene un servicio de búsqueda de alojamiento.As they are foreign students, the school provides an accommodation service.