"Cojonudo" es un adjetivo que se puede traducir como "great", y "acojonante" es un adjetivo que se puede traducir como "scary as hell". Aprende más sobre la diferencia entre "cojonudo" y "acojonante" a continuación.
Hostia, qué acojonante pasar cruzar el río por ese puente colgante desvencijado.Holy shit, it was fucking terrifying going over the river on that rickety suspension bridge.
2.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Mira las bambas nuevas que me he comprado. - Vaya tela, chaval. ¡Son acojonantes!Look at these new sneakers I just bought. Whoa, dude! Those are killer!