vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Infierno" es una forma de "infierno", un sustantivo que se puede traducir como "hell". "Cielo" es un sustantivo que se puede traducir como "sky". Aprende más sobre la diferencia entre "cielo" y "infierno" a continuación.
el cielo(
syeh
-
loh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. sky
Con un cielo despejado, emprendimos nuestro viaje.With a clear sky, we set off on our journey.
b. heavens
El cielo se iluminó con una espectacular lluvia de meteoros.The heavens lit up with a spectacular meteor shower.
a. heaven
Dicen que si eres bueno, irás al cielo.They say that if you're good, you'll go to heaven.
b. God
Le ruego al cielo que encuentren a ese niño con vida.I pray to God they find that boy alive.
a. sweetheart
Cielo, ¿tienes ganas de ir al cine?Sweetheart, do you want to go to the movies?
b. honey
Por favor no te preocupes, cielo.Please don't worry, honey.
a. angel
Mi primo es un cielo; siempre quiere ayudar.My cousin is an angel; he's always eager to help.
a. roof
Tengo pastel pegado al cielo de la boca.I have cake stuck to the roof of my mouth.
a. ceiling
El cielo de mi sala es de color blanco.The ceiling in my living room is white.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el infierno(
eem
-
fyehr
-
noh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. hell
Dante viajó por el infierno con el poeta Virgilio como su guía.Dante travelled through hell with the poet Virgil as his guide.
a. hell (usado sin artículo)
Estos pocos meses pasados sin poder encontrar trabajo han sido un completo infierno.These past few months without being able to find work have been absolute hell.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(lugar insoportable)
a. madhouse
La oficina fue un infierno después de que el director general anunciara que despediría a la mitad de los empleados de la empresa.The office was a madhouse after the CEO announced that he would lay off half of the company's employees.
b. hellhole
Mi hermano adoptivo dice que le alegraba salir del infierno de su anterior casa de acogida.My adopted brother says he was happy to leave the hellhole that was his previous foster home.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.