vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Chusmear" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to criticize", y "curiosear" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to nose around". Aprende más sobre la diferencia entre "chusmear" y "curiosear" a continuación.
chusmear(
choos
-
meh
-
ahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (criticar) (Bolivia) (Paraguay) (Uruguay)
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en Paraguay
Regionalismo que se usa en Uruguay
a. to criticize (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Ojalá dejaras de chusmear y te concentraras en ti mismo.You should stop criticizing and focus on yourself.
b. to criticise (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Prefiero evitar a la gente que se la pasa chusmeando.I'd rather avoid people who are always criticising.
a. to mock
Los vi chusmeando sobre lo que dije, pero a mí me sigue pareciendo buena idea.I saw you mocking at what I said, but I still think it's a good idea.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (chismear) (Puerto Rico) (Suramérica)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
curiosear(
koo
-
ryoh
-
seh
-
ahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. to nose around (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Esa Elena está siempre curioseando a ver lo que descubre.That Elena is always nosing around to see what she can find out.
b. to poke around in (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Zayra anda siempre curioseando en las vidas de sus compañeros.Zayra is always poking around in her coworkers' lives.
c. to pry into
Si curioseas en la vida de tu pareja, puedes llevarte sorpresas desagradables.If you pry into your partner's life, you may get some unpleasant surprises.
a. to browse
Pasamos una tarde agradable curioseando en la feria.We had a nice afternoon browsing around the market.
b. to look around
No pienso comprar nada; solo curiosear un poco.I'm not planning to buy anything; I'm just going to look around.
c. to wander around
Miranda y yo pasamos la tarde curioseando por las tiendas.Miranda and I spent the afternoon wandering around the shops.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to browse through
Me gusta ir a las librerías a curiosear las novedades.I like going to bookstores to browse through the new releases.
b. to look over
Entré en la página web para curiosear las últimas ofertas.I went on the web page to look over the latest offers.