vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Chocho" es un adjetivo que se puede traducir como "senile", y "chuche" es un sustantivo que se puede traducir como "candy". Aprende más sobre la diferencia entre "chocho" y "chuche" a continuación.
chocho(
choh
-
choh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (coloquial) (senil)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
2. (coloquial) (sentimental)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. doting 
Mis abuelos chochos me llenaron de regalos.My doting grandparents showered me with presents.
b. sentimental 
Mi mamá es muy chocha y lloró cuando me mudé de casa.My mom is very sentimental, and she cried when I moved out.
3. (coloquial) (encantado) (Suramérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
4. (culinario)
a. candy 
Durante la película, comimos palomitas de maíz y chochos.We ate popcorn and candy while we watched the movie.
5. (coloquial) (pastilla) (Ecuador) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se uan en Ecuador
Regionalismo que se usa en México
6. (extremadamente ofensivo) (genitales femeninos) (España)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en España
a. pussy  (extremadamente ofensivo) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
b. cunt  (extremadamente ofensivo)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
c. fanny  (extremadamente ofensivo) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
7. (coloquial) (usado para expresar asombro) (Nicaragua)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Nicaragua
la chuche(
choo
-
cheh
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (coloquial) (culinario) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
a. candy  (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Los niños salieron de la fiesta con muchísimas chuches.The kids left the party with tons of candy.
b. sweet  (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Quieres una chuche?Do you want a sweet?