RESPUESTA RÁPIDA
"Chile" es un nombre propio que se puede traducir como "Chile", y "warm wishes" es una frase que se puede traducir como "mejores deseos". Aprende más sobre la diferencia entre "Chile" y "warm wishes" a continuación.
Chile(
chih
-
li
)Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
warm wishes(
worm
wih
-
shihz
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. mejores deseos
Say hi to your mom for me and send her warm wishes.Saluda a tu mamá de mi parte y mándale mis mejores deseos.