"Causar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to cause", y "ocasionar" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "to cause". Aprende más sobre la diferencia entre "causar" y "ocasionar" a continuación.
Seguro que tu testarudez va a ocasionar problemas durante el proceso de negociación.Your stubbornness is bound to cause problems during the negotiation process.