vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Caucho" es un sustantivo que se puede traducir como "rubber", y "goma" es un sustantivo que también se puede traducir como "rubber". Aprende más sobre la diferencia entre "caucho" y "goma" a continuación.
el caucho(
kow
-
choh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. rubber
Afuera está todo enlodado así que ponte tus botas de caucho.It's all muddy outside, so wear your rubber boots.
La empresa de Juan utiliza caucho para fabricar mangueras y neumáticos.Juan's company uses rubber to make hoses and tires.
a. rubber tree
Depositaron la savia lechosa que salía del caucho en un cubo.They deposited the milky sap coming out of the rubber tree into a bucket.
3. (neumático)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. tire
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Los cauchos de mi carro están desgastados y por eso los cambio.My car's tires are worn out so that's why I'm changing them.
b. tyre
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
La adherencia de los cauchos es fundamental para tu seguridad al volante.The adherence of the tyres is essential for your security at the wheel.
4. (ropa)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. raincoat
Menos mal que me llevé el caucho porque por la tarde llovió.Luckily I took my raincoat because it started to rain in the evening.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la goma(
goh
-
mah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. rubber
Mis zapatillas tienen la suela de goma.The sole on my slippers is made of rubber.
a. eraser
¿Tienes una goma para borrar la tinta del boli?Do you have an eraser that will erase pen ink?
b. rubber
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Me prestas una goma para el examen?Can you lend me a rubber for the exam?
a. gum
Los científicos exploran nuevos usos de la goma de la palmera.Scientists are exploring new uses for palm gum.
a. glue
Pásame la goma para que pegue las fotos en la cartulina.Pass me the glue so I can stick the photos on the card.
b. gum
¿Tienes goma para hacer el trabajo de plástica?Do you have gum to do the plastic-arts work with?
a. rubber band
Siempre llevo una goma en la muñeca.I always wear a rubber band on my wrist.
b. elastic band
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Recógete una coleta con una goma.Tie your hair up in a ponytail with an elastic band.
a. gum
No está permitido mascar goma en clase.You aren't allowed to chew gum in class.
a. tire
Quiere comprar gomas usadas para el carro para ahorrar dinero.He wants to buy used tires for the car to save money.
b. tyre
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Voy a comprar gomas de segunda mano para el coche.I'm going to buy second-hand tyres for my car.
8.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(anticonceptivo)
a. condom
Estaban regalando gomas anoche afuera del concierto.They were giving away condoms outside the concert last night.
b. rubber (coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
No es aconsejable usar una goma caducada.It is not advisable to use a rubber that is past its expiration date.
c. johnny (coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Dónde se compran gomas a esta hora de la noche?Where can you buy johnnies at this time of night?
9. (resaca)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
a. hangover
Anoche bebí demasiado y ahora tengo una goma horrible.I drank too much last night and now I have a terrible hangover.
10. (deporte)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. home
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Vamos a la repetición para ver si el bateador logró tocar la goma antes que el catcher.Let's go to the playback to see if the hitter managed to touch home before the catcher.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.