"Cachetón" es un adjetivo que se puede traducir como "chubby-cheeked", y "a" es una preposición que se puede traducir como "to". Aprende más sobre la diferencia entre "cachetón" y "a" a continuación.
Su novia es una de esas mujeres cachetonas y risueñas que gustan a todo el mundo.His girlfriend is one of those plump-cheeked and cheerful women who everybody likes.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Mi amiga Julia es tan cachetona que se cree que todos los hombres están locos por ella.My friend Julia is so bigheaded she thinks all men are crazy about her.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Cuando el niño tiró el juguete al suelo por quinta vez, su madre le dio un cachetón.When the child threw his toy on the ground for the fith time, his mother gave him a slap in the face.
Trabajo ocho horas al día.I work eight hours per day.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").