RESPUESTA RÁPIDA
"Cómo eras de niño" es una forma de "cómo eras de niño", una frase que se puede traducir como "what were you like as a child". "A" es una preposición que se puede traducir como "to". Aprende más sobre la diferencia entre "cómo eras de niño" y "a" a continuación.
cómo eras de niño(
koh
-
moh
 
eh
-
rahs
 
deh
 
nee
-
nyoh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(en preguntas; segunda persona del singular)
a. what were you like as a child
¿Cómo eras de niño, y cuáles eran tus hobbies?What were you like as a child, and what were your hobbies?
b. what were you like when you were a kid
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Antonio, ¿cómo eras de niño? ¿Eras alegre?Antonio, what were you like when you were a kid? Were you cheerful?
c. what did you look like as a child (relativo al aspecto físico)
¿Cómo eras de niño? - Era bajito y regordete.What did you look like as a child? - I was short and chubby.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(en afirmaciones; segunda persona del singular)
a. what you were like as a child
Quiero saber cómo eras de niño. ¿Eras tímido?I want to know what you were like as a child. Were you shy?
b. what you were like when you were a kid
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Tu madre me contó cómo eras de niño.Your mother told me what you were like when you were a kid.
c. what you looked like as a child (relativo al aspecto físico)
Me gustaría ver cómo eras de niño. ¿Tienes una foto?I'd like to see what you looked like as a child. Do you have a picture?
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
a, la a(
ah
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. to
Ve a tu habitación.Go to your room.
a. to
A la izquierda puedes ver el parque.To your left you can see the park.
a. at
Saldremos al amanecer.We will leave at dawn.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Podía respirar a duras penas.He was hardly able to breathe.
a. to
No te olvides de escribir a tus abuelos.Don't forget to write to your grandparents.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡A fregar los platos!Go do the dishes!
¡A la cama!Off to bed!
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Me encantaría ganar dinero a espuertas.I would love to earn lots of money.
Llovía a cántaros.It was pouring.
a. to
Vino a saludar.He came to say hello.
a. per
Trabajo ocho horas al día.I work eight hours per day.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. a
Ese adjetivo debe terminar con una a.That adjective should end in an a.
a. A
El pianista tocó una A.The pianist played an A.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
a. A
El circuito transporta una corriente de 1 A.The circuit carries a current of 1 A.
La intensidad de la corriente eléctrica se mide en A.The intensity of an electric current is measured in A.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.