vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Buceo" es una forma de "buceo", un sustantivo que se puede traducir como "diving". "Bautismo" es un sustantivo que se puede traducir como "baptism". Aprende más sobre la diferencia entre "buceo" y "bautismo" a continuación.
el buceo(
boo
-
seh
-
oh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. diving
Los arrecifes coralinos del Mar Caribe son unos de los mejores lugares para practicar buceo.Coral reefs in the Caribbean Sea are amongst the best places to practice diving.
b. scuba diving
El buceo y el esquí acuático son mis actividades favoritas, por eso me gusta vivir en la costa.Scuba diving and water skiing are my favorite activities. That's why I like living at the seaside.
el bautismo(
bow
-
tees
-
moh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (religioso)
a. baptism
El bautismo de mi sobrino será en la iglesia del pueblo este sábado.My nephew's baptism will be at the town church this Saturday.
b. christening
Los padrinos sostuvieron a la nena durante su bautismo.The godparents held the baby during her christening.
a. christening party
El bautismo será en la casa de los abuelos del niñito.The christening party will be at the little boy's grandparents' house.