"Bootleg" es un adjetivo que se puede traducir como "de contrabando", y "smuggle" es un verbo transitivo que se puede traducir como "contrabandear". Aprende más sobre la diferencia entre "bootleg" y "smuggle" a continuación.
We didn't want to pay for the movie, so we looked for a bootleg copy online.No queríamos pagar por ver la película así que buscamos una copia pirata en línea.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
The man at the kiosk follows the band around bootlegging recordings of their performances.El hombre en el quiosco persigue a la banda, para grabar y vender ilegalmente sus conciertos.
The terrorists are smuggling antiquities to help fund their operations.Los terroristas están pasando antigüedades de contrabando para ayudar a financiar sus operaciones.
Benito kidnapped his son from his ex-wife's house and smuggled him out of the country.Benito raptó a su hijo de la casa de su ex esposa y lo sacó clandestinamente del país.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).