vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Bochorno" es un sustantivo que se puede traducir como "sultry weather", y "vergüenza" es un sustantivo que se puede traducir como "embarrassment". Aprende más sobre la diferencia entre "bochorno" y "vergüenza" a continuación.
el bochorno(
boh
-
chohr
-
noh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (clima)
a. sultry weather
Hay demasiada humedad y está haciendo un bochorno terrible.There is too much humidity and the weather is awfully sultry.
b. muggy heat
Vamos a un sitio con aire acondicionado; no aguanto el bochorno que hace.Let's go someplace with air conditioning; I can't stand this muggy heat.
a. embarrassment
¡Qué bochorno pasé cuando mi mamá me regañó delante de mis amigas!It was such an embarrassment when my mom scolded me in front of my friends!
b. shame
Su encarcelamiento por corrupción ha sido un bochorno para su familia.His imprisonment for corruption has been a shame for his family.
3. (medicina)
a. hot flash (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Desde que Sara entró a la menopausia sufre de bochornos constantes.Since Sara is going through menopause she suffers from constant hot flashes.
b. hot flush (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Siempre lleva un abanico de mano para echarse aire cuando le da un bochorno.She always carries a handheld fan to get some air whenever she has a hot flush.
la vergüenza(
behr
-
gwehn
-
sah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (desgracia)
a. embarrassment
Nunca he sentido tanta vergüenza antes. Por favor, escóndeme.I have never felt such embarrassment before. Please hide me.
2. (deshonra)
a. shame
De la manera que actúa, parece que no tiene vergüenza.From the way he's acting, it's like he has no shame.